Catégorie «Vivre au Vietnam»

Vol de PC

Mon portable ayant été volé, ainsi que la plupart de mes photos, le rythme d’alimentation du blog s’est ralenti.. merci de votre compréhension ! Ci dessous, le commerce de la canne à sucre.

mia.1189655556.jpg

miapreparation.1189655614.jpg

La langue vietnamienne

Alors, qu’en est il de la langue vietnamienne ? facile ou difficille ?

La transcription de la langue en caractére latin a été réalisée par Alexandre de Rhodes, missionnaire francais au XVII eme siécle. A l’époque, il s’agissait de fournir aux premiers catholiques une langue spécifique (“Quoc ngu”), accessible à tous, et qui devait servir à la propagation de la foi. Depuis, cette transcription latine a été adoptée par tous et les caractéres chinois, utilisés autrefois par les lettrés, n’ont plus cours.

La langue est d’apparence monosyllabique, avec des mots très courts. Tous les mots sont invariables et la grammaire est trés simple : “da” pour exprimer le passé, ”se” pour le futur… L’alphabet est le notre, avec quelques consommes en moins. Les phrases sont simples à construire. Seul le respect du aux personnes, très important au Vietnam, rend indispensable l’usage – et la maitrise- des mots comme “monsieur, madame, grand frere, oncle, enfants” etc.. qui dépendent de l’age et du niveau de la relation entre les interlocuteurs. Par exemple, je suis le “grand frere” de tous les plus jeunes ici présent.. et je pourrais etre “enfant” vis a vis d’un homme d’age respectable…

Pas de soucis donc de ce coté là ! La difficulté provient de la prononciation. Il existe de nombreux accents qui doivent étre respectés sous peine d’incompréhension.  Un  mot comme “bao” peut signifier journal, enveloppe, précieux, orage, audacieux suivant le ton adopté.

La prononciation elle méme est differente entre le nord et le sud, voire entre les régions… Un vietnamien du sud peut faire répéter à plusieurs reprises un vietnamien du nord pour bien comprendre le message. Les mots parfois sont aussi différents…

Un étranger va d’abord apprendre les mots. Puis, il va s’apercevoir que personne ne le comprend s’il ne respecte pas la bonne prononciation… Alors, il va repartir de zéro et apprendre les sons… Au bout de quelques mois, la formulation des phases usuelles est gérable… La compréhension est, elle, difficille et nécessitte beaucoup de pratiques. Alexandre de Rhodes a facilité l’apprentissage de la langue pour les occidentaux, mais pas complétement ! Des sons nous sont inconnus et le systéme de l’accentuation est trés complexe !

L’évolution de la langue n’est pas, d’après mes sources, normalisée par l’équivalent d’une Académie Francaise. Les nouveaux mots sont des assemblages de mots individuels. Exemple = climatisation = may + lanh = machine + froid. Ces assemblages sont parfois farfelus et chacun peut en faire. De fait, depuis toujours, des critiques se font entendre concernant la pauvreté de ce monosyllabisme…  Mais la, c’est un autre débat !

PS = veuillez m’excuser pour l’accentuation du texte, due à l’utilisation d’un ordinateur qui n’est plus le mien…

La bataille du casque a commencé !

Saigon compte environ 7 millions d’habitants, dont 3 millions de motos et 300.000 vehicules ! Aux heures de pointes, c’est la pagaille la plus totale, avec des bouchons de plusieurs centaines de métres aux feux rouges. Le tout dans un concert de klaxons effrayant et une pollution que je vous laisse imaginer. Une moto Honda neuve coute 14,9 millions de dong, soit 700 euros environ. Il existe une marque vietnamienne pas chère (<300 euros), mais personne n’y croit.. A Saigon, il y a 4 morts par jour à cause des accidents de la route… De fait, le casque, qui est obligatoireaujourd’hui sur les grandes routes, verra son usage généralisé le 15 septembre prochain. La bataille du casque a ainsi commencé ! On en trouve à moins d’un dollar … Déja plusieurs milliers de casques Honda contrefaits ont été saisi..La pratique de la location de casque sur les routes (avant les controles de police et récupération des casques après..) est à présent interdite…

Vive les mariés !

Tous mes voeux de bonheur à Jean Pierre et Minh Hieu qui se sont fiancés la semaine dernière à Saigon! Les mariages de vietnamiennes avec des étrangers se multiplient. Pour la seule agglomération de Saigon, il y a eu 2800 mariages pour le 1er semestre 2007 contre 3700 pour toute l’année 2006. Les americains sont ceux qui font le plus réver les vietnamiennes, avec 2000 mariages, suivis des canadiens (400 mariages). Mode d’emploi ? internet bien sur, mais aussi parfois les relations familiales… Dans toute famille, il y a toujours quelqu’un à marier ! Tout va trés vite en général : après une correspondance de quelques mois par mail, une premiere visite sur place ici, puis le mariage. De toute facon, les connaissances linguistiques de la langue de l’autre sont très limités, donc rien de sert de s’éterniser ! Il faudra encore quelques mois d’attente et beaucoup de formalites pour que la dulciné puisse rejoindre le pays de son mari… Entre le réve et la réalité, il y aura sans doute des déconvenus car  la perception de nos pays est terriblement idéalisée !

mariage.1189649762.jpg

 

cathedralenotredame.1189649831.jpg

Pomme de merveille

Vus sur un marche, ces jolies fruits gros comme des pamplemousses.. Ca ne se mange pas vraiment, car la saveur est fade…. En fait, j’ai appris qu’on s’en servait comme colorant et en particulier pour faire du riz gluant rouge orangé. Autrefois, cela faisait parti des 12 ou 13 plats incontournables lors d’une demande de mariage. Parfois, on le remplace par du colorant alimentaire qui ne donne malheuresement pas le parfum si particulier tant recherche.

 pommedemerveille.1187887932.jpg

Prêts sur gage

Une inscription m’a souvent interpellé, celle du « Cam Do » (sans les accents !). Il s’agit en fait du prêt sur gage. Des boutiques ou des services de Cam Do, il en existe partout, dans tous les quartiers. C’est souvent le fait de bijouteries, qui brassent beaucoup d’argent, mais pas seulement. Des officines sont spécialisées dans ce type de commerce. On y dépose des bijoux, des motos, de l’électroménager (fer à repasser, ventilateur..), des téléphones portables …. Et les taux d’intérêts pratiqués ? C’est à Saigon 3% par mois, soit plus de 40% par an, alors que l’inflation ne dépasse pas 8%…Pour des prêts sans risque, c’est plutôt confortable ! Il parait qu’à la campagne, les taux sont nettement plus élevés … Les banques aussi le pratiquent, mais les papiers à remplir sont plus contraignants…